AI conversazionale

Come Bhasini alimenta l'inclusività linguistica dell'India

Il primo ministro Narendra Modi ha presentato “Bhashini” all’incontro dei ministri del gruppo di lavoro sull’economia digitale del G20. Questa piattaforma di traduzione linguistica basata sull'intelligenza artificiale celebra la diversità linguistica dell'India.

Bhashini mira a colmare i divari digitali e garantire che ogni indiano si senta connesso. L’India è diventata una tela per tale innovazione con la sua vasta gamma di lingue e dialetti. La piattaforma supporta l'inclusione digitale nelle innumerevoli lingue dell'India.

Per molti, questo significa accedere per la prima volta ai contenuti nella loro lingua madre. Quindi, diamo uno sguardo più approfondito a ciò che riguarda Bhashini.

Il bisogno di Bhashini

Il mondo digitale tende verso l’inglese e lascia molti non anglofoni con la sensazione di essere esclusi. Immagina di provare a trovare informazioni online, ma non sono nella tua lingua. È frustrante e limitante.

Molti indiani affrontano questo problema quotidianamente poiché hanno difficoltà ad accedere ai contenuti nella loro lingua madre. È qui che entra in gioco la necessità di Bhashini. Mira a colmare questa lacuna e offrire una piattaforma per ogni lingua indiana per garantire a tutti una giusta opportunità nello spazio digitale. Nessuno dovrebbe sentirsi abbandonato a causa della lingua.

Comprendere il modello Bhashini

Bhasini

Bhashini rappresenta una speranza per l’inclusione linguistica nell’era del digitale. Diamo un'occhiata a come funziona e ai suoi principi fondamentali.

Funzionamento e promozione delle lingue

Bhashini è un movimento che promuove attivamente le lingue regionali. Lo fa attraverso le sue imprese tecnologiche e le sue collaborazioni. Bhashini integra le sue offerte mentre interagisce con aziende e piattaforme. Ciò garantisce un'esperienza utente fluida su varie piattaforme digitali.

Gli elementi costitutivi di Bhashini

Tecnologia

ASR

Il riconoscimento vocale automatico aiuta a comprendere le parole pronunciate.

OCR

Il riconoscimento ottico dei caratteri legge il testo dalle immagini.

NLU

La comprensione del linguaggio naturale garantisce la comprensione del contesto.

MT

La traduzione automatica offre traduzioni in tempo reale.

TTS

La sintesi vocale dà voce al contenuto scritto.

Prodotti

  • Sintesi vocale in tempo reale Confezionatrici Verticali VFFS per traduzioni istantanee.
  • Strumenti di traduzione come Assistente governativo Speech To Speech (S2S)..
  • Internet vocale in lingua indiana per esperienze di navigazione native.
  • Localizzazione dei contenuti aiuta a creare contenuti che abbiano risonanza con il pubblico locale.
  • Accessibilità gli strumenti si rivolgono a tutti, garantendo che nessuno venga escluso.
  • Lente del traduttore offre un aiuto visivo alla traduzione.

Fondazione

  • Corpus di dati: Una ricca raccolta di dati linguistici alimenta Bhashini.
  • Infrastruttura ad alta elaborazione (HCI): Garantisce operazioni fluide ed efficienti.

Bhashini, in sostanza, riflette il vasto mondo linguistico dell'India. È una testimonianza di ciò che significa veramente unità nella diversità nell’era digitale.

Vantaggi di Bhashini

Bhashini è molto più di una semplice piattaforma di traduzione; è un catalizzatore per il cambiamento. Esploriamo i suoi benefici:

Promozione dei contenuti linguistici regionali

L'India è la patria 21 lingue ufficiali separate, per un totale di 121 lingue e 271 lingue madri. Ogni regione ha il suo fascino linguistico e Bhashini lo riconosce. Spinge attivamente per i contenuti nelle lingue regionali. Ciò garantisce che culture diverse siano rappresentate online.

Inclusività digitale per tutti gli indiani

Bhashini è un ponte che collega il divario digitale che molti indiani devono affrontare. Con Bhashini, i contenuti sono accessibili nella propria lingua madre. Garantisce che ogni indiano si senta incluso, indipendentemente dalla sua lingua.

Opportunità economiche per i creatori di contenuti locali

Bhashini è anche un volano economico poiché apre la strada ai creatori locali. Ora possono produrre contenuti nelle lingue regionali. Ciò apre nuove strade per artisti, scrittori e creatori locali che in passato trovavano problematiche le barriere linguistiche per trovare una piattaforma online. Possono mostrare il loro talento e trarne profitto, poiché ora avranno un pubblico.

Siti web in lingue regionali

Considera un turista del Kerala. Vogliono conoscere la cultura del Rajasthan. Con Bhashini, i siti web possono offrire contenuti in malayalam. Ciò rende le informazioni facilmente digeribili per il turista.

Strumenti e piattaforme digitali nelle lingue indiane

Immagina un contadino del Punjab. Vogliono utilizzare un'app per le previsioni del tempo. Bhashini garantisce che l'app sia disponibile in Punjabi. Ciò aiuta l'agricoltore a comprendere gli aggiornamenti meteorologici cruciali.

Servizi governativi che raggiungono un pubblico più ampio

Pensa a un anziano dell'Odisha. Devono accedere a un portale pensionistico governativo. Bhashini fa sì che il portale si trovi a Odia (Oriya). Gli anziani ora possono navigare e accedere ai servizi senza sforzo AI conversazionale nelle lingue regionali.

Il contributo di Shaip a Bhashini: inclusione digitale attraverso la raccolta dati multilingue

Collaborazione con l'Indian Institute of Technology, Madras, Shaip ha intrapreso un compito monumentale: raccogliere, segmentare e trascrivere diversi set di dati in lingua indiana.

L’obiettivo era quello di costruire robusti modelli vocali multilingue e la strada da percorrere presenta molte sfide.

Considera la complessità: acquisizione di 3000 ore di dati audio vari in 8 lingue, ciascuna con 4 dialetti unici. Questi dati hanno richiesto una meticolosa segmentazione e trascrizione.

Eppure Shaip ha trionfato. Il loro approccio globale copriva molteplici aspetti:

  • Raccolta dei dati: Shaip ha raccolto dati diversificati sulle voci per età, sesso, istruzione e dialetto.
  • Segmentazione dei dati: I dati audio sono stati sottoposti a una rigorosa segmentazione. Abbiamo etichettato ogni segmento meticolosamente per garantire la precisione.
  • Garanzia di qualità: Ogni registrazione è stata sottoposta a severi controlli di qualità. Solo i migliori hanno fatto il taglio.
  • Trascrizione dei dati: Avevamo bisogno di un lavoro di qualità con una precisione impeccabile. Quindi, abbiamo catturato con precisione ogni parola, esitazione e sfumatura.

Di conseguenza, abbiamo creato un set di dati audio di alta qualità che consente a IIT Madras di creare modelli di riconoscimento vocale impeccabili in otto lingue indiane. Gli effetti a catena di questa collaborazione avranno senza dubbio una risonanza in tutto il mondo digitale. Supererà le barriere linguistiche per contribuire a creare un’India digitale veramente inclusiva.

Share sociale